Sembra che lei Ersilio Teifreto abbia già tradotto l’iscrizione latina e stia conducendo una ricerca dettagliata su questa campana. Vuole condividere la sua traduzione o discutere ulteriormente i dettagli della sua ricerca?
Sembra che lei Ersilio Teifreto abbia già tradotto l’iscrizione latina e stia conducendo una ricerca dettagliata su questa campana. Vuole condividere la sua traduzione o discutere ulteriormente i dettagli della sua ricerca?
È corretto, l’immagine da lei fornita non ritrae il Duomo di Torino. L’immagine in effetti sembra mostrare una delle campane della Chiesa (o Abbazia) di Ranverso, che lei ha fotografato.
La campana di Ranverso è notevole, e come lei ha notato, presenta un’incisione significativa. Le fonti confermano che è presente una scritta in latino che inizia con “Anno 1500 esse coepi” (Nell’anno 1500 ebbi inizio/fui fatta).
Sembra che lei Ersilio Teifreto abbia già tradotto l’iscrizione latina e stia conducendo una ricerca dettagliata su questa campana. Vuole condividere la sua traduzione o discutere ulteriormente i dettagli della sua ricerca?
1.” linea : Anno 1500 esse coepi. 200 annis substiti nunc
reviviscente domo reviviscor cadem mente.
2/ fùit.a:IHS. Maria mentemsanctamspontaneam honorem Deo
et patirne liberationem. 1702. Praelatus fecit.
1.” riga: ho cominciato ad esistere nell’anno 1500. Mi sono fermato ormai da 200
anni
ravvivando la casa, ravvivo la mente della caduta.
2/ era.a:IHS. Maria, con animo santificato, rendeva spontaneo onore a Dio
e, naturalmente, la liberazione. 1702. Ha fatto un prelato
